<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ehren-Dekret des Demos von Antimachia</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 105</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 105 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 105</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stele</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>1. Hälfte 2.Jh.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Demos Antimachia</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>[ἔδοξε τῶι δάμωι, – – – – – – – – –]ΛΑ– – – –Α, Ὀνασικλῆς Ἁγησικλεῦς, Νι–<lb n="2"/>– – – – – – –, – – – – – – – – – – – – –, Ἁγησίστρατος Ἀπολλοδώρου εἶπα[ν]·<lb n="3"/>[ἐπειδὴ – – – – – – – – – – – – – – –]αρχο[.] πάντ̣[α] καὶ λέγων καὶ πράσσων<lb n="4"/>[τὰ ἄριστα τοῖς φυλέταις διατελεῖ καὶ ἐξ]έθυσε τὰ ἱε̣ρ̣ὰ τῶι Ἀπόλλωνι καὶ τᾶι Δ[ά]–<lb n="5"/>[ματρι κατὰ τὸ γραφὲν ψάφισμα ὑπὸ] Νι̣κ̣άνορος [το]ῦ Ἁγησί̣α ἐπὶ μονάρχου Χα–<lb n="6"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – τὸς φυλέτας – – – – – – – – ἐπετέλεσε μετὰ<lb n="7"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – κ]οσμήσιο̣[ς το]ῦ̣ ἀ[γά]λ̣ματ{ι}ος καὶ τοῦ ἱεροῦ<lb n="8"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –νομο̣– – –Η– – –Α– – κατὰ πεντε[τη]–<lb n="9"/>[ρίδα – – – – – – – – – – – – – – – – – – – π]ᾶσ[αν] ε̣ἰ̣σενεγ[κ]άμενος σπουδὰν<lb n="10"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – – διεπ]ρ̣άξατο Ν̣– – – – κ̣αὶ̣ ἄλλα τῶν συνφε–<lb n="11"/>[ρόντων τοῖς φυλέταις – – – – – – – τάν τ]ε̣ εὐσέβειαν̣ – – – – – – – καὶ ποτεπι–<lb n="12"/>[– – – – – – – – – – – – – – – – – ὅτι ὁ δᾶ]μος εὐχάριστος ὢν ἀ[π]έδωκεν αὐτῶι<lb n="13"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – τοῦ ὑ̣πάρχοντος αὐτὸν ἐπιδ̣– –<lb n="14"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – το̣ῦ̣ ε[ὐ]εργε[τ]εῖ̣ν τὸν δᾶμον διὰ τῆς ἰδ̣[ί]–<lb n="15"/>[ας – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]ντο κατὰ μηθένα τρόπον λειπ–<lb n="16"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –Κ[.]ΑΤΟ[.]ΘΕΝ̣– –Γ[.]ΗΙ θυ̣σίαν τ̣ῶν Ἁλ–<lb n="17"/>[ασαριτᾶν – – – – – – – – – – – – – – – – συ]ν̣επαύξων τὰς ποθόδους τοῦ θεοῦ κ[. .]<lb n="18"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – τοῦ Ἀπόλλωνος· συντ[ελ]ουμενᾶν δὲ<lb n="19"/>[θυσιᾶν – – – – – – – – – – – – – – – – –]ΝΤΑΛ– – – – – τὸς φυλέτας μὴ δυναμέ̣–<lb n="20"/>[νους – – – – – – – – – – – – – – – –]Ι κατασ̣[τῆ]σ̣αι καὶ τᾶς [π]οι̣ή̣σιος ἐ[πι]μ[ε]–<lb n="21"/>[λεθ– – – – – – – – – – – – – – – – – –]ΘΕΟ– – – – – – – καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις – – –<lb n="22"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ς ὑπα̣ρχοντ̣– – –<lb n="23"/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –Λ̣ΙΜ̣Υ– – – –<lb/>– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Beschluss des Demos, - - - S.d. - - -, Onasikles S.d. Hagesikles, Ni-<lb n="2"/>- - S.d. - - -, - - - S.d. - - -, Hagesistraos S.d. Apollodoros stellen den Antrag:<lb n="3"/>Da - - - in Wort und Tat all<lb n="4"/>das Beste für die Phylengenossen bewirkt und geopfert hat die Opfer für Apollon und für Demeter<lb n="5"/>gemäß dem von Nikanor S.d. Hagesias unter dem <hi rend="italic">monarchos</hi> Cha- - - beantragten Beschluss<lb n="6"/>- - - die Phylengenossen - - - veranstaltet hat mit<lb n="7"/>- - - für die Verschönerung des Kultbildes und des Tempels<lb n="8"/>- - - im Fünfjahresrhythmus<lb n="9"/>- - - allen Eifer gezeitigt hat<lb n="10"/>- - - ausgeführt hat - - - und anderes, was im Interesse<lb n="11"/>der Phylengenossen ist - - - die Frömmigkeit - - - und - - -<lb n="12"/>- - - dass der Demos voller Dankbarkeit ihm erstattet hat<lb n="13"/>- - -<lb n="14"/>- - - der Wohltaten für den Demos wegen seiner eigenen<lb n="15"/>- - - in keiner Weise vernachlässigt<lb n="16"/>- - - das Opfer des Demos von Halasarna<lb n="17"/>- - - vermehrte die Einnahmen des Gottes<lb n="18"/>- - - des Apollon; und nachdem die Opfer ausgeführt waren<lb n="19"/>- - - die Phylengenossen, die nicht<lb n="20"/>in der Lagen waren - - -, - - - und für die Herstellung Sorge<lb n="21"/>trug - - - und auch in den anderen<lb n="22"/>- - -<lb n="23"/>- - -<lb/>- - -</ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>It was decreed by the deme, - - - son of - - -, Onasikles son of Hagesikles, Ni-<lb n="2"/>- - son of - - -, - - - son of - - -, Hagesistraos son of Apollodoros proposed:<lb n="3"/>Inasmuch as - - - in everything in word and deed<lb n="4"/>accomplished the best fir the tribesmen and has conducted the sacrifices to Apollo and Demeter<lb n="5"/>in keeping with the decreed written by Nikanor son of Hagesias under <hi rend="italic">monarchos</hi> Cha- - -<lb n="6"/>- - - the tribesmen - - - celebrated together with<lb n="7"/>- - - for the decoration of the cult-statue and the temple<lb n="8"/>- - - each quadrennium<lb n="9"/>- - - he applied all zeal<lb n="10"/>- - - he carried out - - - and other things that are<lb n="11"/>adventageous to the the tribesmen - - - his piety - - - and - - -<lb n="12"/>- - - that the deme, being grateful, rendered to him<lb n="13"/>- - -<lb n="14"/>- - - of benefiting the deme because of his<lb n="15"/>- - - in no way neglecting<lb n="16"/>- - - sacrifice of the Halasarnans<lb n="17"/>- - - increasing the revenues of the god<lb n="18"/>- - - of Apollo; when the sacrifices are performed<lb n="19"/>- - - the tribesmen who are not able<lb n="20"/>to establish - - -, - - - and to see to the making<lb n="21"/>- - - and in other<lb n="22"/>- - -<lb n="23"/>- - -<lb/>- - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
